پرسش زیر مطالعه شود :
به کینگ آی تی خوش آمدید :
کینگ آی تی یک جامعه کاربری مجازی با محوریت موضوعات مرتبط با فناوری اطلاعات، نرم افزار، سخت افزار و سایر موضوعات مرتبط با این حوزه است و هدف اصلی آن اشتراک گزاری اطلاعات و آشنایی بیشتر فارسی زبانان با مقولات فوق و افزایش سطح علمی و فنی کاربران فارسی زبان میباشد.
تولید محتوا در کینگ آی تی در قالب پرسش و پاسخ شکل میگیرد و اگر نیاز به طرح مطلبی به جز پرسش و پاسخ باشد در قالب یک نوشته ویکی منتشر می شود.
لطفا قبل از شروع فعالیت در این سامانه قوانین فعالیت در آن را مطالعه کنید.
هم چنین جهت کسب اطلاعات بیشتر پیرامون نحوه عملکرد کینگ آی تی می توانید قسمت درباره کینگ آی تی و راهنمای فعالیت در آن را مطالعه فرمایید.
در صورتی که تسلط کامل به زبان انگلیسی ندارید، نرم افزارهای مترجم نمیتونه کمک زیادی خصوصا در زمینه ترجمه متون تخصصی برای شما باشه. چرا که ترجمه تخصصی نیاز به دانش کافی در اون زمینه و درک درست از متن داره.
وبسایت amardtarjome خدمات کاملا تخصصی را توسط مترجمین متخصص در هر رشته برای ترجمه تخصصی مقاله و ترجمه متون تخصصی شما ارائه میده. هم خدمات ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله و هم خدمات ترجمه تخصصی انگلیسی به فارسی مقاله با قیمت ارزان و کیفیت ترجمه تخصصی ارائه می شود
سلام دوست عزیز
اگه یه سرچ توی گوگل درمورد نرم افزارهای ترجمه بزنید تعداد خیلی زیادی نرم افزار ترجمه به شما معرفی می کند. با کی تحقیق در این زمینه به این جواب می رسید که بهترین نرم افزاری که در این زمینه وجود دارد گوگل ترنسلیت هست به دلایل زیر:
گوگل هیچ وقت به صورت ضعیف در هیچ زمینه ای وارد نمی شود و در هر زمینه وارد شده تمامی رقبای خود را کنار زده است مثال عینی این مورد سایت یاهو هست که خیلی راحت گوگل آن را کنار زد.
در مورد گوگل ترنسلیت باید این نکته رو متذکر بشم که این نرم افزار رو چند نفر نه بلکه گروهی از قوی ترین افراد در زمینه هوش مصنوعی نوشته اند و در حال به روز رسانی آن هستند شاید گفتن این که زمانی برسد که این ماشین جای مترجمان را بگیرد جای تعجب ندارد. ولی درحال حاضر به عنوان یه مترجم حرفه ای نمی توان روی آن حساب کرد. و بهترین گزقنه در حال حاضر موسسات ترجمه تخصصی هست. یکی از سایت هایی که توی این زمینه خیلی قوی کار کرده ترجمه تخصصی ایرانیان هست که کارش واقها با کیفیت هست البته موسسات دیگری هم وجود دارند که با یه سرچ ساده توی گوگل می تونید به اونا دسترسی داشته باشید.
شاد و موفق باشید.
هیچ سایتی وجود نداره ک بتونه روان ترجمه شما رو انجام بده!!!
چون ممکنه یک لغت تو تخصص های مختلف معانی متفاوتی رو بده و هیچ کدمشون اینقدر هوش مصنوعی ندارن ک بتونن تخیص بدن
ولی بهترینشون گوگل هست تا اینجا ک من تست کردم اونم به صورت جمله به جمله
جدیدا هم داکیومنت ترنسلیتش قدرتش بیشتر شده
بهترین و ارزون ترین راه حل استفاده از سایت پونیشا و پیدا کردن یک مترجم هستش
متاسفانه واقعیت اینه که هنوز هوش مصنوعی به اندازه ای در زمینه ترجمه وارد و تخصصی نشده که بشه باهاش ترجمه متن یا مقاله تخصصی رو انجام داد. اکثر این سیستم ها مشابه گوگل ترجمه می کنن و حتی بدتر ازون. ما بهتون پیشنهاد می کنیم گه از یکی از موسسات ترجمه تخصصی استفاده کنید. ترجمه تخصصی ایرانیان رو به عنوان یکی از موسسات فعال در زمینه ترجمه بهتون معرفی می کنیم. این موسسه به صورت تخصصی در زمینه ترجمه مقاله و ترجمه متن فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی فعالیت داره. هزینه خدماتش هم نسبتا ناچیزه. اگه خواستین این سایتشه:
ویژگی های دستگاه حضور غیاب تشخیص چهره
هنگام خرید دستگاه حضور غیاب تشخیص چهره می بایست به نکات مثبت و منفی دستگاه های تشخیص چهره توجه شود چراکه دستگاه های حضور غیاب تشخیص چهره دارای محاسن ومعایب خاص خود هستند که عدم توجه به این نکات مشکلاتی را برای سازمان و ارگان مورد نظر ایجاد خواهد کرد.
درحال حاضر شرکت های مختلفی تولید کننده دستگاه های حضور غیاب تشخیص چهره هستند اما پیش ازخرید هر یک از این دستگاه ها باید دقت شود که آیا محل نصب این دستگاه ها دارای نور شدید خورشید است یا نه؟ چراکه در صورت تابیده شدن نور خورشید از پشت سر خود، هیچ یک از دستگاه ها قابلیت شناسایی چهره فرد را ندارند.در حال حاضر دستگاه شرکت Suprema بهترین دستگاه حضور غیاب تشخیص چهره است وامکان شناسایی افراد در تاریکی مطلق را نیز داراست.
در حال حاضر اکثر دستگاه های تشخیص چهره ، چهره افراد را بر اساس فاصله دو چشم تشخیص می دهند که در صورت استفاده از عینک امکان شناسایی چهره فرد وجود ندارد و تنها دستگاه حضور غیاب تشخیص چهره Supremaبا شناسایی 25 نقطه از صورت امکان شناسایی افراد با عینک را دارا می باشد همچنین این دستگاه تغیرات چهره فرد را در شناسایی لحاظ کرده و در صورت بلند شدن ریش ، استفاده از عینک وموارد این چنین ، موارد را برای شناسایی های بعدی ثبت و در شناسایی دچار مشکل نمی شود.
به نام خدا
ترجمه تخصصی متون- ترجمه مقاله فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی| کیان ترجمه
گروه کیان ترجمه با ارئه سه نوع خدمت، با کیفیت بسیار مناسب در کنار شماست:
1-ترجمه انگلیسی به فارسی تخصصی
2-ترجمه فارسی به انگلیسی
3-ترجمه فارسی به انگلیسی پیشرفته
مشاهده پیش فاکتور در تلفن همراه و ایمیل خود بلافاصله پس از ثبت سفارش
پشتیبانی از تمام رشته های دانشگاهی
بکارگیری 450 مترجم حرفه ای
ترجمه با کیفیت بسیار عالی
ارسال سفارش تنها با یک کلیک
پرداخت آنلاین هزینه ترجمه
تجربه لذت یک مبادله آنلاین با کیان ترجمه
جهت سفارش ترجمه هم اکنون به سایت http://kiantarjome.com مراجعه و فرم سفارش ترجمه موجود در سمت چپ صفحه نخست سایت را تکمیل و ارسال نمایید تا بلافاصله نسبت به صدور پیش فاکتور به تلفن همراه و ایمیل شما اقدام شود. همچنین در صورت تمایل می توانید متن خود را مستقیما به همراه نام خود، شماره همراه، زبان ترجمه و نوع ترجمه (عادی یا فوری) به ایمیل زیر ارسال نمایید.
وب سایت: http://kiantarjome.com
ایمیل سفارش ترجمه و ارتباط با مدیریت: [email protected]
تلفن تماس و تلگرام: 09174241200
به وبسایت ترجمه بازار مراجعه کنید.
ترجمه بازار، در سال 95 به عنوان بهترین وبسایت ترجمه از نگاه مردم انتخاب شد، و مقام اول جشنواره وب و موبایل ایران را به خود اختصاص داد.
در ترجمه بازار، هر متن توسط مترجم متخصص همون رشته انجام میشه، بنابراین
شما در وبسایت ترجمه بازار میتونید با قیمتی بسیار مناسب، ترجمه ای بسیار با کیفیت و کاملا تخصصی را تحویل بگیرید
فارسی به انگلیسی؛ انگلیسی به فارسی
لینک تلگرام: http://telegram.me/tarjomebazar